À propos

Historique

logo

La Commission des Affaires francophones (CAF) est née en août 2007, mais elle est la fière héritière de plusieurs groupes étudiants qui ont œuvré pour la cause francophone à McGill dans le passé. Comment, donc, la CAF est-elle venue au monde?

Son ancêtre le plus éloigné est le Réseau des Franco, fondé en 2004. Ce club étudiant visait entre autre à offrir une vie sociale universitaire à saveur francophone, et ce à tous les étudiants de l’université. La CAF doit au Réseau des Franco sa traditionnelle Francofête, un événement qui a été instauré par ce groupe étudiant lors de ses belles années.

Notant le bon travail du Réseau des Franco et désirant être plus ouverte aux étudiants francophones, la cuvée 2006-2007 de l’exécutif de l’Association Étudiante de l’Université McGill (AÉUM) avait proposé à ce club d’en faire un service aux étudiants, service qui viserait à s’occuper des préoccupations des francophones, qui participerait à leur intégration dans les différents clubs et services de l’université, qui tenterait d’assurer le respect de leurs droits, etc. C’est une proposition que les membres du Réseau des Franco ont finalement acceptée, peut-être avec quelques réticences, ce qui mena à la création du Centre des Étudiants Francophones (CEF).

Après une courte période d’un an, le CEF voyait son existence déjà menacée. L’exécutif 2007-2008 de l’AÉUM le jugeait inefficace et croyait qu’il devait être aboli. Cela mena, durant l’été 2007, à un débat mouvementé entre le nouvel exécutif et quelques uns des membres actifs de la communauté francophone de McGill, qui désiraient au moins qu’on remplace le CEF par une nouvelle entité. Le tout se termina avec une réunion, en août 2007, qui vit la naissance de la CAF. La CAF existe encore aujourd’hui et elle a, d’une certaine manière, su faire ses preuves, entre autre à cause de la proximité qu’elle permet entre les membres actifs de la communauté francophone qui s’y impliquent et l’exécutif de l’AÉUM.

Bien sûr, plusieurs autres groupes étudiants se sont aussi dévoués à la cause francophone au courant des années. Sans doute retrouve-t-on également un peu d’eux dans la CAF!

Objectifs de la CAF

  • L’objectif principal de la CAF sera d’encourager, de faciliter et d’augmenter la participation des francophones au sein de la communauté mcgilloise à l’Association étudiante.
  • D’offrir un point de rencontre pour les étudiants et étudiantes francophones de McGill afin de discuter des affaires francophones sur le campus, d’organiser les activités et la participation de la communauté francophone et de coordonner les divers groupes francophones sur le campus, tant au sein de l’AÉUM qu’à l’extérieur.
  • De planifier et de mettre en place des activités récréatives d’ordre social, éducatif ou culturel en respect de la philosophie de la mission de l’AÉUM, et qui ciblent la population étudiante francophone.
  • D’agir comme ressource et comme défenseur des étudiants francophones et des membres de l’Association particulièrement en ce qui a trait à leur participation au sein de l’Association étudiante et de ses clubs, services et activités.
  • De présenter des rapports au Conseil législatif, ainsi qu’au Comité exécutif, sur les moyens par lesquels l’Association étudiante pourra mieux desservir ses membres francophones en vue d’éliminer les obstacles à la pleine participation de ses membres francophones.

History

While only created in August 2007, the Commission on Francophone Affairs (CAF) is the product of various student groups that previously lobbied for the cause of French and francophone students at McGill. So where did the CAF really come from?

The CAF’s original predecessor is the Réseau des Franco, a student club founded in 2004 that aimed at offering a francophone social life to all McGill students. It is to this club that the CAF shows gratitude for its traditional « Francofête », an initiative that started with the Réseau des Franco years ago.

Acknowledging the success of the Réseau des Franco and showing a willingness to be more open to francophone students, the 2006-2007 executive of the Students Society of McGill University (SSMU) proposed that the club become a service for students. This service aimed to tackle the concerns of francophone students, to improve their integration into the existing clubs and services of the University, to ensure that their rights were being respected, etc. Despite some initial hesitation, the proposition was finally accepted by the Réseau des Franco and it led to the creation of the Center for Francophone Students (CEF).

After one short year, the CEF’s existence was already threatened. The 2007-2008 SSMU executive saw it as inefficient and wanted to abolish the newly formed service. This eventually led, during the summer of 2007, to a vigorous debate between the members of the Executive and some active members of the McGill francophone community, the latter insisting that the CEF at least be replaced by a new entity. The debate finally led to the creation of the CAF in August 2007, which replaced the CEF, one year after its creation. To this day, the CAF still exists and has lived up to its expectations. This is notably due to its role as a strong link between the dedicated, active members of the McGill francophone community and the members of the SSMU Executive.

Obviously, throughout the years, many other student groups have been dedicated, in one way or another, to the francophone cause at McGill. Influences of these groups can clearly be seen in today’s CAF!

Objectives of the Commission on Francophone Affairs

  • The chief objective of the CAF shall be to encourage, facilitate and increase the francophone participation in the McGill community and in the Society.
  • To provide a central focal point for francophone students at McGill to discuss francophone issues on campus, to coordinate the activities of engagement of the francophone community, and to coordinate various francophone student groups on campus, both within and outside of the Society.
  • To plan and implement recreational activities that may be part of a social, educational or cultural nature consistent with the SSMU philosophy and mission statement and which are geared toward francophone students and/or culture.
  • To act as a resource and advocate for francophone students and members of the Society, particularly in respect to their involvement in the Society and its clubs, services and activities.
  • To report to Council, as well as the Executive Committee, on the ways in which the Society must better serve its francophone members towards eliminating disincentives for participation by francophone members.